転倒で
落ち葉の接吻
待っている
Tentou de
Ochiba no seppun
Matte iru
En la falado
De sekfolioj kison
Ekatendadas
Jul 10, 2007
Alia Haiku
Alia haiku de mi:
Jul 7, 2007
Senryū - 川柳
La Senrio estas formo evoluinta el haiko kun amuza enhavo, kie la sezona elemento ("kigo") de la klasika haiko ne plu estas necesa. La nomo devenas de la japana poeto Senryū Karai (柄井川柳, 1718-1790) kiu kreis ĝin. El miaj propraj kreaĵoj, jen senrio titolita 朝 (Asa - Mateno):
山の朝
ろばが聞こえる
自分の声
Yama no asa
Roba ga kikoeru:
Jibun no koe
Monta mateno
Jen azeno aŭdiĝas:
Mia voĉo mem
Jul 2, 2007
Haiku - 俳句
Jam de long' mi nenion aperigis tie ĉi. Intertempe, miaj japanlingvaj konoj iome progresis, nun mi havas kelkajn haikojn kreitajn en la japana. La plej fama haiko poeto estis Matsuo Bashō (松尾 芭蕉), vivinta inter 1644-1694 (la bildo dekstre portretigas lin). La neceso havi "kigo" elementon en la poezio (sezona elemento) kaj la limigo al 7-5-7 silaboj kaj tri linoj, faras el haiko poezia tipo pli malfacila verki ol unuavide. El miaj provoj, la plej sukcesinta ŝajnis esti, ĝis nun, la poemo "Monto" ("Yama"). Jen la originalo en la japana kaj la rekreado en Esperanto:
あの山は
曇が盗んだ
外人ね
Ano yama wa
Kumo ga nusunda
Gaijin ne
Tiun monton ve
La nubaro forŝtelis
Eksterlandano
Ĉiuj miaj haikoj legeblas tie ĉi.
あの山は
曇が盗んだ
外人ね
Ano yama wa
Kumo ga nusunda
Gaijin ne
Tiun monton ve
La nubaro forŝtelis
Eksterlandano
Ĉiuj miaj haikoj legeblas tie ĉi.
Subscribe to:
Posts (Atom)